“全国医学博士外语考试:考场上遇到不认识的单词怎么办?”相信是很多备考全国医学博士外语考试的朋友比较关注的事情,为此,医学教育网小编为您整理内容如下:
近几年医学考博英语考试阅读理解的生词率略有上升,这更需要我们再尽量扩充词汇量的同时,要学习猜测词义的技巧。命题者往往会考查考生利用同义或反义关系、构词法、语法和语篇文脉等理解关键词的能力。而联系主旨、整合上下文信息是解答这类题的关键。如果我们能学一点猜测词义的技巧,很多难词都能迎刃而解。
医学考博英语阅读:根据上下文猜测文义的五种方法
1.利用解释(定义)猜词
解释生词时常用的关键词和句型有:
…means
…is/are
…is/are called被叫做
…is/are known as被称为
…can be defines as可被定义为
例如:
Annealing is a way of making metal softer by heating it then letting it cool very slowly.
句子给予annealing以明确的定义,即“退火”。
It will be very hard but also very brittle—that is,it will break easily.
从后面that is(也就是说)的解释中我们可以了解到brittle是“脆”的意思。
The herdsman,who looks after sheep,earns about 650 yuan a year.
定语从句中looks after sheep就表明了herdsman的词义为“牧羊人”。
阅读中出现的难词有时后面紧跟一个同位语,对前面的词进行解释,这时可利用同位关系对前面或后面的词义或句意进行猜测。例如:
The invention of snorkel,a long air tube that reaches up to the surface,has made it possible for submarines(潜艇)to use their diesel engine even when they are submerged.
句中snorkel一词的意思,可通过其同位语“a long air tube that reaches up to the surface”来猜得。由此,我们可确定该词义为“通气管”。
2.利用例子来猜词
利用例子猜词常见的关键词有:
such as
like
especially
for instance
for example
例如:
In cities,centralized production,distribution exchange create the“agglomeration effect”—which reduces costs while increasing efficiency,“says Zhu Caibin,PhD in urban environmental science expert in city planning at the China Urban Construction Design&Research Institute.To put it simple,a factory will find it easier to hire hands gather material.Whereas you can sell a product to only one person in a village,you might attract 10 potential customers in a city.
例文中,作者通过通俗易懂的例子(begin with"to put it simple")来解释了专业词汇“agglomeration effect”(集聚效应)。
3.利用近义词来猜词
常见的用来引出同义词或近义词的表达有:
or…
that is
that is to say
in other words
to put it another way
例如:
Although he often had the opportunity,Mr.Tritt was never able to steal money from a customer.This would have endangered his position at the bank,he did not want to jeopardize his future.
作者为避免重复使用endanger一词,用其同义词jeopardize来替代它,由此推知jeopardize词义为“使……陷入危险,危及、危害”。
Doctors believe that smoking cigarettes is detrimental to your health.They also regard drinking as harmful.
句中detrimental是个生词,但判断出harmful替代detrimental后,不难推断出其词义为“不利的,有害的”。
Article 47 of the law also includes clear detailed regulations on compensation.It says:“An employee shall be paid a severance pay based on the number of years worked with the employer at the rate of one month‘s wage for each full year worked.”
在这段话中,compensation和severance是同义词。例文理解为:这部法律的第47条也清楚且详尽地列出一系列有关补偿的规定。其中规定:“经济补偿按劳动者在本单位工作的年限,每满一年支付一个月工资的标准向劳动者支付。”
4.利用反义或对比关系来猜词
例如:
She is usually prompt for all her class,but today she arrived in the middle of her first class.
but一词表转折,因此but前后的意思正好相反。后半句的意思是她今天“第一节上了一半才来”,因此反向推理,可得出她平时一向prompt(准时)的结论。
We can allow time to slip by let it be our enemy.Or we can take control of it make it our ally.
前一句说“我们可以让时间流逝或让它成为我们的敌人”,下面一句由or引出,表示相反的意思,即:我们可以控制时间,让时间成为我们的ally(朋友)来支持我们。
Brussels,home to the EU many top international institutions,is known for its family-friendly cultivated lifestyle but the mayor wants to crack down on the everyday unpleasantness found in any big city.
but一词表示转折,因此but前后的意思正相反。前半句的意思是“布鲁塞尔是欧盟总部和很多高级国际机构的所在地,以有利于家庭和有教养的生活方式而著称”。通过转折关系的推理,我们猜测后半句的意思是“市长却想打击(crack down)在所有大城市都存在的脏话问题”。
5.利用因果关系猜词
例如:
French commentators described Miss Trierweiler‘s legal action as hypocritical given that she declined to attack her own employer,saying she felt“ill at ease”doing so.
从后面的原因“她拒绝告自己的雇主,说自己这样做会感到‘不安’”中,可以推测结果中的“hypocritical”的意思是“虚伪的”。(法国评论员认为瓦莱丽的法律行动十分虚伪。)
以上是医学教育网小编整理的“全国医学博士外语考试:考场上遇到不认识的单词怎么办?”全部内容,想了解更多全国医学博士外语考试知识及资讯,请点击医学教育网。