招生方案
APP下载

扫一扫,立即下载

医学教育网APP下载
手机网
手机网栏目

手机网二维码

微 信
医学教育网微信公号

官方微信

搜索|
您的位置:医学教育网 > 卫生网校 > 医学英语 > 正文

医学英语阅读:替代治疗在美国变得越来越流行

2009-04-28 11:51 医学教育网
|

  导读:替代治疗在美国变得越来越流行。在接受调查的31000人中,超过 1/3的人用过替代治疗。这些替代疗法包括瑜珈、冥想、草药、特殊饮食甚至祷告。根专家介绍,有些背离传统医学的治疗方法有时也会有副作用。

  ATLANTA, Georgia(美国乔治亚州)- Alternative medicine —— including yoga, meditation, herbs(草药) and the Atkins diet(艾特金斯饮食法) —— appears to be growing in popularity in the United States, perhaps because of dissatisfaction with conventional care, the government said Thursday.

  More than a third of American adults used such practices in 2002, according to the government survey of 31,000 people, the largest study on non-conventional medical approaches in the United States.

  If prayer is included, about 62 percent of U.S. adults used some form of alternative medicine.

  The results seem to indicate more people are turning to alternative medicine, though the 2002 survey could not be directly compared to previous studies because of differences in size and survey methods, health officials said.

  The top alternative therapies included prayer (43 percent of adults), natural products (19 percent), meditation (8 percent) and diets such as Atkins, Ornish, or the Zone (4 percent)。

  More people also are using natural products such as herbs or enzymes(酶) to treat chronic or recurring pain(慢性或经常性疼痛), said Richard Nahin of the National Center for Complementary and Alternative Medicine, part of the National Institutes of Health.

  "Many conditions are not easily treated with conventional medicine," Nahin said. "It may be the public is turning to complementary and alternative medicine because it's not getting relief from conventional medicine."

  But people should not be turning away from conventional treatments that are proven safe, said Dr. Stephen Straus, director of the alternative medicine center.

  "People are making individual decisions to neglect those therapies and we have concerns about those choices," he said.

  Health officials said they were concerned that 13 percent of those surveyed said they turned to alternative medicine because regular medicine is too expensive.

  "It needs to be explored —— we need to find out whether they were insured or not," Nahin said.

  Health officials also were surprised that 6.6 percent of those surveyed used the supplement kava kava(卡瓦提取物,用来治疗焦虑症和忧郁症), which has been associated with liver disease.

  "People make the assumption that because something is natural that it's safe," Nahin said. "But a number of studies have shown that natural products can be unsafe when used inappropriately or with other drugs."

  He said people considering using alternative medicine should consult their doctor first.

报考指南
特别推荐
医学教育网医学书店
  • 老师编写
  • 凝聚要点
  • 针对性强
  • 覆盖面广
  • 解答详细
  • 质量可靠
  • 一书在手
  • 梦想成真
题库软件

题库软件:热卖中

题库设计紧扣考试大纲、考试教材、考试科目。符合考试题型与考试科目,考试资料丰富,免费试用。

  • 1、凡本网注明“来源:医学教育网”的所有作品,版权均属医学教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:医学教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。

    2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
    本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。

    3、本网站欢迎积极投稿

    4、联系方式:

    编辑信箱:mededit@cdeledu.com

    电话:010-82311666

回到顶部
折叠