医学教育网小编为了帮助各位考生在复习英语考试中的长难句的部分更加顺利,特意整理了历年考试中的经典例题,希望对大家在练习解题思路的复习中有所帮助。
The correlation between happiness and investment was particularly strong for younger firms, //which the authors attribute to“less codified decision making process”//and the possible presence of“younger and less experienced managers //who are more likely to be influenced by sentiment.”
第一步:寻标志 断长句
能作为我们断句的标志有:标点符号、连词、短语。此处有一个标点符号,可以断开。其次后面的内容还是很长,找从属连词,有一个which,有一个who,which已经断开,因此可以从who的位置断开一下,即符合长度适中原则也符合语法结构完整原则。但是中间部分还是很长,找并列连词,发现两个and,因为第二个and连接的是两个形容词因此不适合断开。第一个and可以断开。因此句子暂时被分为了四个结构
第二步:抓主干 识修饰
主句:结构1
结构2:which从句,遇到从属连词要先画出从句,其次判断从句类型。 大家可能会觉得从句应该到and结束。那么我们要弄清楚并列的相关知识,遇到并列连词要找并列的内容,从后往前依据结构相似成分相同的原则。从后往前看 and连接的两个内容一起作从句的宾语,因此从句到who前面结束,但who从句其实是定语从句修饰前面的managers,因此可以which从句可以画到最后结尾。最后判断which从句类型。需要弄清楚一个结构:
Attribute A to B 因此从句其实缺了宾语,所以which是定语从句,那么我们还要找定从修饰的内容,如果大家找不到没有关系,我们翻译的时候去梳理。
结构3:并列内容 一起做attribute...to...的宾语
结构4:到句末标点结束,是定语从句,修饰 managers,因此也属于which从句。
第三步:调语序 定句意
结构1:between介词短语作定语修饰correlation,前置到名词前面,其次for young firms介词短语作状语,翻译到动词前面。
幸福与投资之间的关系对年轻的公司来说尤其明显。
结构2:which从句大8原则,顺译即可。
作者把这个归因于“不那么墨守成规的决策过程”
结构3:of介词短语作定语修饰前面的内容,也需要前置。
以及“相对年轻且经验不足的管理者”的可能存在。
结构4:这些管理者更容易受到情绪的影响
第四步:依逻辑 组整句
因此整句翻译:幸福与投资之间的关系对年轻的公司来说尤其明显。作者把这个归因于“不那么墨守成规的决策过程”以及“相对年轻且经验不足的管理者”的可能存在,这些管理者更容易受到情绪的影响。
以上就是医学教育网小编整理关于的“2021考研英语长难句考点分析”全部内容,想了解更多考研公共课知识及内容,请点击医学教育网。