你是否也在备考医学考研考试?是否也认为英语长难句很难?医学教育网小编为帮助大家合理备考医学考研考试,整理“2022英语考研长难句例句解析(177)”,分享如下:
例句:
The Dutch giant Elsevier,which claims to publish 25%of the scientific papers produced in the world,made profits of more than£900m last year,while UK universities alone spent more than£210m in 2016 to enable researchers to access their own publicly funded research;both figures seem to rise unstoppably despite increasingly desperate efforts to change them.
修饰成分:
which claims to publish 25%of the scientific papers produced in the world是which引导的定语从句,修饰The Dutch giant Elsevier,其中produced in the world是短语作后置定语,修饰papers;while UK universities alone spent more than£210m in 2016 to enable researchers to access their own publicly funded research是状语从句,与主句形成对比其中while表示“而”,to enable researchers to access their own publiclyfunded research是目的状语。第二个分句中,desperate efforts to change them是让步状语。
翻译:
荷兰出版巨头爱思唯尔自称出版全球25%的科学论文,它去年盈利九亿多英镑,而光是英国的大学2016年就花费了2.6亿英镑来使研究者能够获取他们自己的、公费资助的研究;尽管人们努力去改变这两个数字,但它仍在不可遏制地上升。