在康复医学概述中最大的误区就是康复等同于恢复,其实康复≠恢复,他们两个是两个不同的概念, 医学教育网整理如下:
在中国语言中康复(Rehabilitation)与疾病后的恢复(Recovery)是同义的,Recovery一般是指患病后健康水平下降,治疗和休息后健康恢复到病前水平,亦即达到了100%的恢复。但Rehabilitation所指的康复却是指伤病后健康水平下降,虽经积极处理,但己形成残疾,健康水平复原不到原先水平的情况,亦即达不到100%的恢复。
中国历来把康复作为疾病后完全“恢复”的同义词,这使中国对康复的理解与国际上有相当大的差异。医学教育网搜集|整理这是值得注意的。在香港把Rehabilitation译为复康;在台湾译为复健,这也是我们应当注意的。
上一篇:北京联合大学制药工程
下一篇:西北大学现代学院制药工程
1、凡本网注明“来源:医学教育网”的所有作品,版权均属医学教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:医学教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
3、本网站欢迎积极投稿
4、联系方式:
编辑信箱:mededit@cdeledu.com
电话:010-82311666