2015年职称英语考试备战已经开始,小编整理了一些复习资料,希望对您有所帮助。骐骥一跃,不能十步,驽马十驾,功在不舍。每天进步一点点,积累下来就是巨大的进步,祝您学习愉快。
living、alive、live、lively的区别
四个词都来源于动词live。
living有三个意思:①活着的、现存的,作表语或定语,②一模一样的、逼真的,③相当于lively,意思是“强烈的、活泼的”;
live指东西“活的”,可以替换为living;
alive作表语,指人“活着的”,如果作定语,则放在名词的后面;
lively有三个意思:①有生气的、活泼的、快活的,②(色彩)鲜艳的,③生动的、真实的。
例如:A living language should be learned orally(口头上).(活的语言应该从口头上学。)
We have a living hope that you will succeed.(我们强烈地希望你能成功。)
Is she still alive?(她还活着吗?)
They are the happiest children alive.(他们是活着的最开心的孩子。)
This is a live fish.(这是条活鱼。)
A live wire(电线) is dangerous.(有电的电线是危险的。)
She is as lively as a kitten(小猫).(她像小猫一样可爱。)
He gave a lively description of the football match.(他生动地描述了那场足球赛。)
1、凡本网注明“来源:医学教育网”的所有作品,版权均属医学教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:医学教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
3、本网站欢迎积极投稿
4、联系方式:
编辑信箱:mededit@cdeledu.com
电话:010-82311666