2014年职称英语考试时间为3月29日。小编为您整理职称英语卫生类教材中阅读理解部分的文章及译文,希望对您有所助益。
Late-night Drinking
Coffee lovers beware. Having a quick “pick-me-up” cup of coffee1 late in the day will play havoc with2 your sleep. As well as being a stimulant, caffeine interrupts the flow of melatonin, the brain hormone that sends people into a sleep.
Melatonin levels normally start to rise about two hours before bedtime. Levels then peak between 2 am and 4 am, before falling again.3"It's the neurohormone that controls our sleep and tells our body when to sleep and when to wake,,,says Maurice Ohayon of the Stanford Sleep Epidemiology Research Center at Stanford University in California. But researchers in Israel have found that caffeinated coffee halves the body's levels of this sleep hormone.
Lotan Shilo and a team at the Sapir Medical Center in Tel Aviv University found that six volunteers slept less well after a cup of caffeinated coffee than after drinking the same amount of decaf. On average, subjects slept 336 minutes per night after drinking caffeinated coffee, compared with 415 minutes after decaf. They also took half an hour to drop off4一 twice as long as usual 一 and jigged around5 in bed twice as much.
In the second phase of the experiment, the researchers woke the volunteers every three hours and asked them to give a urine sample. Shilo measured concentrations of a breakdown product of melatonin. The results suggest that melatonin concentrations in caffeine drinkers were half those in decaf drinkers. In a paper accepted for publication in Sleep Medicine,the researchers suggest6 that caffeine blocks production of the enzyme that drives melatonin production.
Because it can take many hours to eliminate caffeine from the body,Ohayon recommends that coffee lovers switch to decaf after lunch.
注释:
1. have a quick "pick-me-up" cup of coffee:喝一杯快速提神的咖啡。pick-me-up 意为“提神饮料”,这里用做定语。
2. play havoc with:干扰;对 造成严重破坏。例如:The noise of engines can play terrible havoc with a driver's nerves.发动机的嘈杂声能严重扰乱驾驶员的神经。
3. Levels then peak between 2 am and 4 am, before falling again.褪黑激素的浓度在凌晨2 点和 4点之间达到最高值,然后再次下降。before在此处可以译为“然后”。
4. drop off:睡着。例如:He dropped off in the armchair.他在扶手椅上睡着了。
5. jig around:辗转反侧。jig:急动,蹦蹦跳跳。例如:Stop jigging about, Billy, and just stand still for a moment.别到处乱蹦,比利,稳稳地站一会儿。
6. suggest:在这里不作“建议”解,它的意思是“间接地表明;暗示”。例如:I’m not suggesting that the accident was your fault.我并不是说那事故是你的错。
练习:
1. The author mentions "pick-me-up" to indicate that
A melatonin levels need to be raised.
B neurohormone can wake us up.
C coffee is a stimulant.
D decaf is a caffeinated coffee.
2.Which of the following tells us how caffeine affects sleep?
A Caffeine blocks production of the enzyme that stops melatonin production.
B Caffeine interrupts the flow of the hormone that prevents people from sleeping.
C Caffeine halves the body's levels of sleep hormone.
D Caffeine stays in the body for many hours.
3. What does paragraph 3 mainly discuss?
A Different effects of caffeinated coffee and decaf on sleep.
B Different findings of Lotan Shilo and a team about caffeine.
C The fact that the subjects slept 415 minutes per night after drinking decaf.
D The evidence that the subjects took half an hour to fall asleep.
4. What does the experiment mentioned in paragraph 4 prove? A There are more enzymes in decaf drinkers' urine sample.
B There are more melatonin concentrations in caffeine drinkers' urine sample.
C Decaf drinkers produce less melatonin.
D Caffeine drinkers produce less sleep hormone.
5. The author of this passage probably agrees that
A coffee lovers sleep less than those who do not drink coffee.
B we should not drink coffee after supper.
C people sleep more soundly at midnight than at 3 am.
D if we feel sleepy at night, we should go to bed immediately.
答案与题解:
1. C pick-me-up指提神饮料,也就是一种刺激物,在这篇文章里具体指咖啡。所以,答案应选 C。
2. C第二段的第三个句子谈到,“控制我们睡眠的是神经激素”,而这一段的最后一个句子告 诉我们“含咖啡因咖啡能使这种睡眠激素减半”。这正是咖啡因影响睡眠的原理。
3. A第三段涉及的是一个实验,这个实验的目的是测试含咖啡因咖啡和脱咖啡因咖啡对睡眠 的影响,该段主要谈论的是这个实验的结果。
4. D第四段是第三段实验的继续,是该实验的第二个阶段。研究人员通过对志愿者的尿进行 化验发现,咖啡因摄入者休内的褪黑激素仅为非咖啡因摄入者的一半。褪黑激素就是睡眠 激素,所以答案应该选D。
5. B文章的结尾谈到,“Ohayon建议爱喝咖啡的人午饭后应该换喝脱咖啡因咖啡”。另外,整 个文章都在探讨咖啡因影响睡眠的机理,所以,作者大概会同意“晚饭后不应该喝咖啡”的说 法。选项A是一个全称判断,这等于说“所有喜欢喝咖啡的人都比不喝咖啡的人睡觉少”。 这不一定,因为如果咖啡适量,喝咖啡的时间适当,咖啡不会影响睡眠。所以,作者可能不 会同意这种说法。根据文章第二段第二个句子,选项C是错的。根据文章第二段的第一 个句子,我们体内褪黑激素(睡眠激素)的浓度在我们上床时间前两个小时开始上升,而 这个时候我们会开始有困意。反过来说就是,人们并非一有困意就睡觉。所以,选项D 不是答案。
译文:在深夜饮咖啡
咖啡爱好者注意了。在深夜喝一杯快速提神的咖啡会严重影响你的睡眠,跟兴奋剂一样,咖啡因会扰乱褪黑激素的自由流动,这种褪黑激素是大脑里促人睡眠的一种荷尔蒙。
在上床睡觉前约 2小时的时候褪黑激素含量开始上升,在凌晨 2点到 4点达到最高值,然后再次下降。加州斯坦福大学斯坦福睡眠流行病学研究中心的 Maurice Ohayon说:“控制我们睡眠的是神经激素,它告诉我们的身体什么时候睡觉,什么时候醒来。”而以色列的研究人员们发现含咖啡因的咖啡使这种睡眼荷尔蒙浓度降至一半。
LotanShilo和Tel Aviv大学“Sapir医学中心”的一组人员,在给六位志愿者做试验时发现,他们在饮了咖啡因的咖啡后比饮了脱咖啡因的咖啡后睡眼质量要差。平均来说,在喝了含咖啡因的咖啡后每晚睡眠时间336分钟,而喝了脱咖啡因的咖啡后则睡415分钟。同时他们得花半个小时入睡,是通常情况的两倍,另外,他们在床上辗转次数也要长一倍。
在实验的第二阶段,研究人员每三个小时便叫醒一次志愿者,并叫他们提供尿样。 Shilo检验了他们褪黑激素分解产物的浓度,结果显示,咖啡因摄入者体内的褪黑激素是非咖啡因摄入人者的一半。在《睡眼医学》刊物上发表的文章中,研究人员暗示说,褪黑激素的生成由酶促成,而咖啡因阻止了酶的生成。
因为要花许多小时的时间才能将身体中的咖啡因除去, Ohayon建议咖啡爱好者应在午后换喝脱咖啡因的咖啡。
1、凡本网注明“来源:医学教育网”的所有作品,版权均属医学教育网所有,未经本网授权不得转载、链接、转贴或以其他方式使用;已经本网授权的,应在授权范围内使用,且必须注明“来源:医学教育网”。违反上述声明者,本网将追究其法律责任。
2、本网部分资料为网上搜集转载,均尽力标明作者和出处。对于本网刊载作品涉及版权等问题的,请作者与本网站联系,本网站核实确认后会尽快予以处理。
本网转载之作品,并不意味着认同该作品的观点或真实性。如其他媒体、网站或个人转载使用,请与著作权人联系,并自负法律责任。
3、本网站欢迎积极投稿
4、联系方式:
编辑信箱:mededit@cdeledu.com
电话:010-82311666